Parallel Strong's Berean Study BibleNo temptation has seized you except what is common to man. And God is faithful; He will not let you be tempted beyond what you can bear. But when you are tempted, He will also provide an escape, so that you can stand up under it. Young's Literal Translation No temptation hath taken you—except human; and God is faithful, who will not suffer you to be tempted above what ye are able, but He will make, with the temptation, also the outlet, for your being able to bear [it]. King James Bible There hath no temptation taken you but such as is common to man: but God [is] faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear [it]. Greek Noοὐκ (ouk) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. temptation πειρασμὸς (peirasmos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3986: From peirazo; a putting to proof (of good), experience (of evil), solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity. has seized εἴληφεν (eilēphen) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. you ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. except εἰ (ei) Conjunction Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. what is common to man. ἀνθρώπινος (anthrōpinos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 442: Belonging to human beings (especially as contrasted with God), human (as contrasted with divine). From anthropos; human. And δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. God Θεός (Theos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. [is] faithful; πιστὸς (pistos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 4103: Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful. [He] ὃς (hos) Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. will not let ἐάσει (easei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1439: To allow, permit, let alone, leave. Of uncertain affinity; to let be, i.e. Permit or leave alone. you ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. be tempted πειρασθῆναι (peirasthēnai) Verb - Aorist Infinitive Passive Strong's 3985: To try, tempt, test. From peira; to test, i.e. Endeavor, scrutinize, entice, discipline. beyond ὑπὲρ (hyper) Preposition Strong's 5228: Gen: in behalf of; acc: above. what ὃ (ho) Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. you can bear. δύνασθε (dynasthe) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible. But ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. when σὺν (syn) Preposition Strong's 4862: With. A primary preposition denoting union; with or together. [you are] tempted, πειρασμῷ (peirasmō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 3986: From peirazo; a putting to proof (of good), experience (of evil), solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity. He will also provide ποιήσει (poiēsei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. an escape, ἔκβασιν (ekbasin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1545: (a) a way out, escape, (b) result, issue. From a compound of ek and the base of basis; an exit. so that you can δύνασθαι (dynasthai) Verb - Present Infinitive Middle or Passive Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible. stand up under [it]. ὑπενεγκεῖν (hypenenkein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 5297: To bear up under, endure, suffer. From hupo and phero; to bear from underneath, i.e. to undergo hardship. |