1 Kings 14:7
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Go, tell Jeroboam that this is what the LORD, the God of Israel, says: ‘I raised you up from among the people and appointed you ruler over My people Israel.

Young's Literal Translation
Go, say to Jeroboam, Thus said Jehovah, God of Israel, Because that I have made thee high out of the midst of the people, and appoint thee leader over my people Israel,

King James Bible
Go, tell Jeroboam, Thus saith the LORD God of Israel, Forasmuch as I exalted thee from among the people, and made thee prince over my people Israel,

Hebrew
Go,
לְכִ֞י (lə·ḵî)
Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

tell
אִמְרִ֣י (’im·rî)
Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's 559: To utter, say

Jeroboam
לְיָרָבְעָ֗ם (lə·yā·rā·ḇə·‘ām)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3379: Jeroboam -- 'the people increase', the name of two Israelites kings

that this is what
כֹּֽה־ (kōh-)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the LORD,
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

the God
אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel,
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

says:
אָמַ֤ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘I raised you up
הֲרִימֹתִ֖יךָ (hă·rî·mō·ṯî·ḵā)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular | second person masculine singular
Strong's 7311: To be high actively, to rise, raise

from among
מִתּ֣וֹךְ (mit·tō·wḵ)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 8432: A bisection, the centre

the people
הָעָ֑ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

and appointed you
וָאֶתֶּנְךָ֣ (wā·’et·ten·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | second person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

ruler
נָגִ֔יד (nā·ḡîḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 5057: A commander, civil, military, religious, honorable themes

over
עַ֖ל (‘al)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

My people
עַמִּ֥י (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

Israel.
יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


1 Kings 14:6
Top of Page
Top of Page