1 Peter 3:21
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And this water symbolizes the baptism that now saves you also— not the removal of dirt from the body, but the pledge of a clear conscience toward God— through the resurrection of Jesus Christ,

Young's Literal Translation
also to which an antitype doth now save us—baptism, (not a putting away of the filth of flesh, but the question of a good conscience in regard to God,) through the rising again of Jesus Christ,

King James Bible
The like figure whereunto [even] baptism doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God, ) by the resurrection of Jesus Christ:

Greek
And
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

[this water]
(ho)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

symbolizes
ἀντίτυπον (antitypon)
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strong's 499: Neuter of a compound of anti and tupos; corresponding, i.e. A representative, counterpart.

[the] baptism
βάπτισμα (baptisma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 908: The rite or ceremony of baptism. From baptizo; baptism.

[that] now
νῦν (nyn)
Adverb
Strong's 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate.

saves
σῴζει (sōzei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.

you—
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

not
οὐ (ou)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

the removal
ἀπόθεσις (apothesis)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 595: A putting off, a laying down. From apotithemi; a laying aside.

of dirt
ῥύπου (rhypou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 4509: Filth, filthiness, dirt, squalor. Of uncertain affinity; dirt, i.e. depravity.

from the body,
σαρκὸς (sarkos)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 4561: Flesh, body, human nature, materiality; kindred.

but
ἀλλὰ (alla)
Conjunction
Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

[the] pledge
ἐπερώτημα (eperōtēma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 1906: Inquiry, request, appeal, demand; a profession, pledge. From eperotao; an inquiry.

of a clear
ἀγαθῆς (agathēs)
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strong's 18: A primary word; 'good'.

conscience
συνειδήσεως (syneidēseōs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 4893: The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness.

toward
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

God.
Θεόν (Theon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

[It saves you] through
δι’ (di’)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

[the] resurrection
ἀναστάσεως (anastaseōs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 386: A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.

of Jesus
Ἰησοῦ (Iēsou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

Christ,
Χριστοῦ (Christou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


1 Peter 3:20
Top of Page
Top of Page