Parallel Strong's Berean Study BibleSo Elisha said to Gehazi, “Tie up your garment, take my staff in your hand, and go! If you meet anyone, do not greet him, and if anyone greets you, do not answer him. Then lay my staff on the boy’s face.” Young's Literal Translation And he saith to Gehazi, ‘Gird up thy loins, and take my staff in thy hand, and go; when thou dost meet a man, thou dost not salute him; and when a man doth salute thee, thou dost not answer him; and thou hast laid my staff on the face of the youth.’ King James Bible Then he said to Gehazi, Gird up thy loins, and take my staff in thine hand, and go thy way: if thou meet any man, salute him not; and if any salute thee, answer him not again: and lay my staff upon the face of the child. Hebrew So Elisha saidוַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to Gehazi, לְגֵיחֲזִ֜י (lə·ḡê·ḥă·zî) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 1522: Gehazi -- perhaps 'valley of vision', servant of Elisha “Tie up חֲגֹ֣ר (ḥă·ḡōr) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 2296: To gird, gird on, gird oneself your garment, מָתְנֶ֗יךָ (mā·ṯə·ne·ḵā) Noun - mdc | second person masculine singular Strong's 4975: The waist, small of the back, the loins take וְקַ֨ח (wə·qaḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 3947: To take my staff מִשְׁעַנְתִּ֣י (miš·‘an·tî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 4938: Support, sustenance, a walking-stick in your hand, בְיָדְךָ֮ (ḇə·yā·ḏə·ḵā) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 3027: A hand and go! וָלֵךְ֒ (wā·lêḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk If כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you meet תִמְצָ֥א (ṯim·ṣā) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present anyone, אִישׁ֙ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person do not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no greet him, תְבָרְכֶ֔נּוּ (ṯə·ḇā·rə·ḵen·nū) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular | third person masculine singular Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse and if וְכִֽי־ (wə·ḵî-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction anyone אִ֖ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person greets you, יְבָרֶכְךָ֥ (yə·ḇā·reḵ·ḵā) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse do not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no answer him. תַעֲנֶנּ֑וּ (ṯa·‘ă·nen·nū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | third person masculine singular Strong's 6030: To answer, respond Then lay וְשַׂמְתָּ֥ (wə·śam·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set my staff מִשְׁעַנְתִּ֖י (miš·‘an·tî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 4938: Support, sustenance, a walking-stick on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the boy�s הַנָּֽעַר׃ (han·nā·‘ar) Article | Noun - masculine singular Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer face.� פְּנֵ֥י (pə·nê) Noun - common plural construct Strong's 6440: The face |