Daniel 10:11
Parallel Strong's
Berean Study Bible
He said to me, “Daniel, you are a man who is highly precious. Consider carefully the words that I am about to say to you. Stand up, for I have now been sent to you.” And when he had said this to me, I stood up trembling.

Young's Literal Translation
‘And he saith unto me: Daniel, man greatly desired, attend to the words that I am speaking unto thee, and stand on thy station, for now I have been sent unto thee. ‘And when he speaketh with me this word, I have stood trembling.

King James Bible
And he said unto me, O Daniel, a man greatly beloved, understand the words that I speak unto thee, and stand upright: for unto thee am I now sent. And when he had spoken this word unto me, I stood trembling.

Hebrew
He said
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to me,
אֵלַ֡י (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 413: Near, with, among, to

“Daniel,
דָּנִיֵּ֣אל (dā·nî·yêl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1840: Daniel -- 'God is my judge', the name of several Israelites

you are a man
אִישׁ־ (’îš-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 376: A man as an individual, a male person

who is highly precious.
חֲ֠מֻדוֹת (ḥă·mu·ḏō·wṯ)
Adjective - masculine singular
Strong's 2530: To desire, take pleasure in

Consider carefully
הָבֵ֨ן (hā·ḇên)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strong's 995: To separate mentally, understand

the words
בַּדְּבָרִ֜ים (bad·də·ḇā·rîm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

that
אֲשֶׁר֩ (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I am
אָנֹכִ֨י (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

about to say
דֹבֵ֤ר (ḏō·ḇêr)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

to you.
אֵלֶ֙יךָ֙ (’ê·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

Stand
וַעֲמֹ֣ד (wa·‘ă·mōḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 5975: To stand, in various relations

up,
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

for
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I have now
עַתָּ֖ה (‘at·tāh)
Adverb
Strong's 6258: At this time

been sent
שֻׁלַּ֣חְתִּי (šul·laḥ·tî)
Verb - Pual - Perfect - first person common singular
Strong's 7971: To send away, for, out

to you.”
אֵלֶ֑יךָ (’ê·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

And when he had said
וּבְדַבְּר֥וֹ (ū·ḇə·ḏab·bə·rōw)
Conjunctive waw, Preposition-b | Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

this
הַזֶּ֖ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

to me,
עִמִּ֛י (‘im·mî)
Preposition | first person common singular
Strong's 5973: With, equally with

I stood up
עָמַ֥דְתִּי (‘ā·maḏ·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 5975: To stand, in various relations

trembling.
מַרְעִֽיד׃ (mar·‘îḏ)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 7460: To tremble, quake

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Daniel 10:10
Top of Page
Top of Page