Parallel Strong's Berean Study Biblehis brother’s widow shall go up to him in the presence of the elders, remove his sandal, spit in his face, and declare, “This is what is done to the man who will not maintain his brother’s line.” Young's Literal Translation ‘Then hath his brother’s wife drawn nigh unto him, before the eyes of the elders, and drawn his shoe from off his foot, and spat in his face, and answered and said, Thus it is done to the man who doth not build up the house of his brother; King James Bible Then shall his brother's wife come unto him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face, and shall answer and say, So shall it be done unto that man that will not build up his brother's house. Hebrew his brother’s widowיְבִמְתּ֣וֹ (yə·ḇim·tōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 2994: A sister-in-law shall go up וְנִגְּשָׁ֨ה (wə·nig·gə·šāh) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 5066: To draw near, approach to him אֵלָיו֮ (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to in the presence לְעֵינֵ֣י (lə·‘ê·nê) Preposition-l | Noun - cdc Strong's 5869: An eye, a fountain of the elders, הַזְּקֵנִים֒ (haz·zə·qê·nîm) Article | Adjective - masculine plural Strong's 2205: Old remove וְחָלְצָ֤ה (wə·ḥā·lə·ṣāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 2502: To pull off, to strip, to depart, to deliver, equip, present, strengthen his sandal, נַעֲלוֹ֙ (na·‘ă·lōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 5275: A sandal tongue, a sandal, slipper spit וְיָרְקָ֖ה (wə·yā·rə·qāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 3417: To spit in his face, בְּפָנָ֑יו (bə·p̄ā·nāw) Preposition-b | Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 6440: The face and declare, וְאָ֣מְרָ֔ה (wə·’ā·mə·rāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 559: To utter, say “This is what כָּ֚כָה (kā·ḵāh) Adverb Strong's 3602: Just so is done יֵעָשֶׂ֣ה (yê·‘ā·śeh) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make to the man לָאִ֔ישׁ (lā·’îš) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person who אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that will not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no maintain יִבְנֶ֖ה (yiḇ·neh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1129: To build his brother’s אָחִֽיו (’ā·ḥîw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 251: A brother, ) line.” בֵּ֥ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house |