Exodus 16:33
Parallel Strong's
Berean Study Bible
So Moses told Aaron, “Take a jar and fill it with an omer of manna. Then place it before the LORD to be preserved for the generations to come.”

Young's Literal Translation
And Moses saith unto Aaron, ‘Take one pot, and put there the fulness of the omer of manna, and let it rest before Jehovah, for a charge for your generations;’

King James Bible
And Moses said unto Aaron, Take a pot, and put an omer full of manna therein, and lay it up before the LORD, to be kept for your generations.

Hebrew
So Moses
מֹשֶׁ֜ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

told
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

Aaron,
אַהֲרֹ֗ן (’a·hă·rōn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 175: Aaron -- an elder brother of Moses

“Take
קַ֚ח (qaḥ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 3947: To take

a
אַחַ֔ת (’a·ḥaṯ)
Number - feminine singular
Strong's 259: United, one, first

jar
צִנְצֶ֣נֶת (ṣin·ṣe·neṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 6803: A vase

and fill it
וְתֶן־ (wə·ṯen-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

with an omer
הָעֹ֖מֶר (hā·‘ō·mer)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 6016: A heap, a sheaf, an omer (dry measure)

of manna.
מָ֑ן (mān)
Noun - masculine singular
Strong's 4478: Manna (a kind of bread)

Then place
וְהַנַּ֤ח (wə·han·naḥ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strong's 3240: Bestow, cast down, lay down, up, leave off, let alone remain, pacify, place,

it
אֹתוֹ֙ (’ō·ṯōw)
Direct object marker | third person masculine singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

before
לִפְנֵ֣י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

to be preserved
לְמִשְׁמֶ֖רֶת (lə·miš·me·reṯ)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's 4931: A guard, watch, charge, function

for the generations to come.”
לְדֹרֹתֵיכֶֽם׃ (lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Exodus 16:32
Top of Page
Top of Page