Exodus 9:17
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Still, you lord it over My people and do not allow them to go.

Young's Literal Translation
still thou art exalting thyself against My people—so as not to send them away;

King James Bible
As yet exaltest thou thyself against my people, that thou wilt not let them go?

Hebrew
Still,
עוֹדְךָ֖ (‘ō·wḏ·ḵā)
Adverb | second person masculine singular
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

you lord it
מִסְתּוֹלֵ֣ל (mis·tō·w·lêl)
Verb - Hitpael - Participle - masculine singular
Strong's 5549: To mound up, to exalt, to oppose

over My people
בְּעַמִּ֑י (bə·‘am·mî)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

and do not
לְבִלְתִּ֖י (lə·ḇil·tî)
Preposition-l
Strong's 1115: A failure of, not, except, without, unless, besides, because not, until

allow them to go.
שַׁלְּחָֽם׃ (šal·lə·ḥām)
Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's 7971: To send away, for, out

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Exodus 9:16
Top of Page
Top of Page