Ezra 8:21
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And there by the Ahava Canal I proclaimed a fast, so that we might humble ourselves before our God and ask Him for a safe journey for us and our children, with all our possessions.

Young's Literal Translation
And I proclaim there a fast, by the river Ahava, to afflict ourselves before our God, to seek from Him a right way for us, and for our infants, and for all our substance,

King James Bible
Then I proclaimed a fast there, at the river of Ahava, that we might afflict ourselves before our God, to seek of him a right way for us, and for our little ones, and for all our substance.

Hebrew
And there by
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the Ahava
אַהֲוָ֔א (’a·hă·wā)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 163: Ahava -- a place and a stream in Babylon

Canal,
הַנָּהָ֣ר (han·nā·hār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5104: A stream, prosperity

I proclaimed
וָאֶקְרָ֨א (wā·’eq·rā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

a fast,
צוֹם֙ (ṣō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 6685: Fasting, a fast

so that we might humble
לְהִתְעַנּ֖וֹת (lə·hiṯ·‘an·nō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Hitpael - Infinitive construct
Strong's 6031: To be bowed down or afflicted

ourselves before
לִפְנֵ֣י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

our God
אֱלֹהֵ֑ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

and ask Him for
לְבַקֵּ֤שׁ (lə·ḇaq·qêš)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's 1245: To search out, to strive after

a safe
יְשָׁרָ֔ה (yə·šā·rāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 3477: Straight, right

journey for us
דֶּ֣רֶךְ (de·reḵ)
Noun - common singular
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

and our children,
וּלְטַפֵּ֖נוּ (ū·lə·ṭap·pê·nū)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strong's 2945: A family

with all
וּלְכָל־ (ū·lə·ḵāl-)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

our possessions.
רְכוּשֵֽׁנוּ׃ (rə·ḵū·šê·nū)
Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strong's 7399: Property, goods

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Ezra 8:20
Top of Page
Top of Page