Parallel Strong's Berean Study BibleFurthermore, we have all had earthly fathers who disciplined us, and we respected them. Should we not much more submit to the Father of our spirits and live? Young's Literal Translation Then, indeed, fathers of our flesh we have had, chastising [us], and we were reverencing [them]; shall we not much rather be subject to the Father of the spirits, and live? King James Bible Furthermore we have had fathers of our flesh which corrected [us], and we gave [them] reverence: shall we not much rather be in subjection unto the Father of spirits, and live? Greek Furthermore,εἶτα (eita) Adverb Strong's 1534: A particle of succession, then, moreover. we have all had εἴχομεν (eichomen) Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. earthly σαρκὸς (sarkos) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4561: Flesh, body, human nature, materiality; kindred. fathers πατέρας (pateras) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. who disciplined [us], παιδευτὰς (paideutas) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 3810: An instructor, trainer; almost: a chastiser. From paideuo; a trainer, i.e. Teacher or discipliner. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. we respected [them]. ἐνετρεπόμεθα (enetrepometha) Verb - Imperfect Indicative Passive - 1st Person Plural Strong's 1788: From en and the base of trope; to invert, i.e. in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound. {Should we} not οὐ (ou) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. much πολὺ (poly) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's 4183: Much, many; often. more δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. submit ὑποταγησόμεθα (hypotagēsometha) Verb - Future Indicative Passive - 1st Person Plural Strong's 5293: From hupo and tasso; to subordinate; reflexively, to obey. to the τῷ (tō) Article - Dative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Father Πατρὶ (Patri) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. of [our] τῶν (tōn) Article - Genitive Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. spirits πνευμάτων (pneumatōn) Noun - Genitive Neuter Plural Strong's 4151: Wind, breath, spirit. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. live? ζήσομεν (zēsomen) Verb - Future Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 2198: To live, be alive. A primary verb; to live. |