Hebrews 6:18
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Thus by two unchangeable things in which it is impossible for God to lie, we who have fled to take hold of the hope set before us may be strongly encouraged.

Young's Literal Translation
that through two immutable things, in which [it is] impossible for God to lie, a strong comfort we may have who did flee for refuge to lay hold on the hope set before [us],

King James Bible
That by two immutable things, in which [it was] impossible for God to lie, we might have a strong consolation, who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us:

Greek
Thus
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

by
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

two
δύο (dyo)
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strong's 1417: Two. A primary numeral; 'two'.

unchangeable
ἀμεταθέτων (ametathetōn)
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strong's 276: Unchanged, unchangeable. Unchangeable, or unchangeability.

things
πραγμάτων (pragmatōn)
Noun - Genitive Neuter Plural
Strong's 4229: A thing done, a deed, action; a matter, an affair. From prasso; a deed; by implication, an affair; by extension, an object.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

which
οἷς (hois)
Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Plural
Strong's 3739: Who, which, what, that.

[it is] impossible
ἀδύνατον (adynaton)
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strong's 102: Of persons: incapable; of things: impossible; either the inability, or that which is impossible. Passively, impossible.

[for] God
Θεόν (Theon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

to lie,
ψεύσασθαι (pseusasthai)
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strong's 5574: To deceive, lie, speak falsely. Middle voice of an apparently primary verb; to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood.

we who have fled
καταφυγόντες (kataphygontes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 2703: From kata and pheugo; to flee down.

to take hold
κρατῆσαι (kratēsai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 2902: From kratos; to use strength, i.e. Seize or retain.

of the
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

hope
ἐλπίδος (elpidos)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 1680: Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence.

set before [us]
προκειμένης (prokeimenēs)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Feminine Singular
Strong's 4295: From pro and keimai; to lie before the view, i.e. to be present, to stand forth.

may be
ἔχωμεν (echōmen)
Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

strongly
ἰσχυρὰν (ischyran)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 2478: Strong (originally and generally of physical strength); mighty, powerful, vehement, sure. From ischus; forcible.

encouraged.
παράκλησιν (paraklēsin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3874: From parakaleo; imploration, hortation, solace.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Hebrews 6:17
Top of Page
Top of Page