Hebrews 7:19
Parallel Strong's
Berean Study Bible
(for the law made nothing perfect), and a better hope is introduced, by which we draw near to God.

Young's Literal Translation
(for nothing did the law perfect) and the bringing in of a better hope, through which we draw nigh to God.

King James Bible
For the law made nothing perfect, but the bringing in of a better hope [did]; by the which we draw nigh unto God.

Greek
(for
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Law
νόμος (nomos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3551: From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.

made nothing perfect
ἐτελείωσεν (eteleiōsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 5048: From teleios; to complete, i.e. accomplish, or consummate.

),
οὐδὲν (ouden)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 3762: No one, none, nothing.

and
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

a better
κρείττονος (kreittonos)
Adjective - Genitive Feminine Singular - Comparative
Strong's 2909: Stronger, more excellent. Comparative of a derivative of kratos; stronger, i.e. better, i.e. Nobler.

hope
ἐλπίδος (elpidos)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 1680: Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence.

[is] introduced,
ἐπεισαγωγὴ (epeisagōgē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 1898: Bringing in (besides or in addition), introduction, importation. From a compound of epi and eisago; a superintroduction.

by
δι’ (di’)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

which
ἧς (hēs)
Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

we draw near
ἐγγίζομεν (engizomen)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 1448: Trans: I bring near; intrans: I come near, approach. From eggus; to make near, i.e. approach.

to God.
Θεῷ (Theō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Hebrews 7:18
Top of Page
Top of Page