Isaiah 29:7
Parallel Strong's
Berean Study Bible
All the many nations going out to battle against Ariel— even all who war against her, laying siege and attacking her— will be like a dream, like a vision in the night,

Young's Literal Translation
And as a dream, a vision of night, hath been The multitude of all the nations Who are warring against Ariel, And all its warriors, and its bulwark, Even of those distressing her.

King James Bible
And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her munition, and that distress her, shall be as a dream of a night vision.

Hebrew
All
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the many
הֲמוֹן֙ (hă·mō·wn)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1995: A noise, tumult, crowd, disquietude, wealth

nations
הַגּוֹיִ֔ם (hag·gō·w·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

going out to battle
הַצֹּבְאִ֖ים (haṣ·ṣō·ḇə·’îm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 6633: To wage war, serve

against
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

Ariel—
אֲרִיאֵ֑ל (’ă·rî·’êl)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 740: Ariel -- 'lioness of El', a symbolic name for Jerusalem

even all
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

who war against her,
צֹבֶ֙יהָ֙ (ṣō·ḇe·hā)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 6633: To wage war, serve

laying siege
וּמְצֹ֣דָתָ֔הּ (ū·mə·ṣō·ḏā·ṯāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strong's 4685: A net, a, fastness, tower

and attacking her—
וְהַמְּצִיקִ֖ים (wə·ham·mə·ṣî·qîm)
Conjunctive waw, Article | Verb - Hifil - Participle - masculine plural
Strong's 6693: To constrain, bring into straits, press upon

will be
וְהָיָ֗ה (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

like a dream,
כַּֽחֲלוֹם֙ (ka·ḥă·lō·wm)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's 2472: A dream

like a vision
חֲז֣וֹן (ḥă·zō·wn)
Noun - masculine singular construct
Strong's 2377: A sight, a dream, revelation, oracle

in the night,
לַ֔יְלָה (lay·lāh)
Noun - masculine singular
Strong's 3915: A twist, night, adversity

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Isaiah 29:6
Top of Page
Top of Page