Jeremiah 48:6
Parallel Strong's
Berean Study Bible
‘Flee! Run for your lives! Become like a juniper in the desert.

Young's Literal Translation
Flee ye, deliver yourselves, Ye are as a naked thing in a wilderness.

King James Bible
Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness.

Hebrew
‘Flee!
נֻ֖סוּ (nu·sū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 5127: To flit, vanish away

Run
מַלְּט֣וּ (mal·lə·ṭū)
Verb - Piel - Imperative - masculine plural
Strong's 4422: To be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks

for your lives!
נַפְשְׁכֶ֑ם (nap̄·šə·ḵem)
Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

Become
וְתִֽהְיֶ֕ינָה (wə·ṯih·ye·nāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person feminine plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

like a juniper
כַּעֲרוֹעֵ֖ר (ka·‘ă·rō·w·‘êr)
Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's 6176: (probably a tree or bush) perhaps juniper

in the desert.’
בַּמִּדְבָּֽר׃ (bam·miḏ·bār)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4057: A pasture, a desert, speech

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Jeremiah 48:5
Top of Page
Top of Page