Matthew 23:27
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You are like whitewashed tombs, which look beautiful on the outside, but on the inside are full of dead men’s bones and every kind of impurity.

Young's Literal Translation
‘Wo to you, Scribes and Pharisees, hypocrites! because ye are like to whitewashed sepulchres, which outwardly indeed do appear beautiful, and within are full of bones of dead men, and of all uncleanness;

King James Bible
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like unto whited sepulchres, which indeed appear beautiful outward, but are within full of dead [men's] bones, and of all uncleanness.

Greek
Woe
Οὐαὶ (Ouai)
Interjection
Strong's 3759: Woe!, alas!, uttered in grief or denunciation. A primary exclamation of grief; 'woe'.

to you,
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

scribes
γραμματεῖς (grammateis)
Noun - Vocative Masculine Plural
Strong's 1122: From gramma. A writer, i.e. scribe or secretary.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

Pharisees,
Φαρισαῖοι (Pharisaioi)
Noun - Vocative Masculine Plural
Strong's 5330: Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.

you hypocrites!
ὑποκριταί (hypokritai)
Noun - Vocative Masculine Plural
Strong's 5273: From hupokrinomai; an actor under an assumed character, i.e. a dissembler

You are like
παρομοιάζετε (paromoiazete)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 3945: To resemble, be like. From paromoios; to resemble.

whitewashed
κεκονιαμένοις (kekoniamenois)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Dative Masculine Plural
Strong's 2867: To whitewash, plaster over. From konia; to whitewash.

tombs,
τάφοις (taphois)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's 5028: A burial-place, sepulcher, tomb, grave. Masculine from thapto; a grave.

which
οἵτινες (hoitines)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3748: Whosoever, whichsoever, whatsoever.

look
φαίνονται (phainontai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strong's 5316: Prolongation for the base of phos; to lighten, i.e. Show.

beautiful
ὡραῖοι (hōraioi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 5611: Fair, beautiful, blooming. From hora; belonging to the right hour or season, i.e. flourishing (figuratively).

on the outside,
ἔξωθεν (exōthen)
Adverb
Strong's 1855: (a) from outside, from without, (b) outside, both as adj. and prep; with article: the outside. From exo; external(-ly).

but
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

on the inside
ἔσωθεν (esōthen)
Adverb
Strong's 2081: From eso; from inside; also used as equivalent to eso.

are full
γέμουσιν (gemousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1073: To be full of. A primary verb; to swell out, i.e. Be full.

of dead [men’s]
νεκρῶν (nekrōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 3498: (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead.

bones
ὀστέων (osteōn)
Noun - Genitive Neuter Plural
Strong's 3747: A bone. Or contracted ostoun of uncertain affinity; a bone.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

every
πάσης (pasēs)
Adjective - Genitive Feminine Singular
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

impurity.
ἀκαθαρσίας (akatharsias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 167: Uncleanness, impurity. From akathartos; impurity, physically or morally.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Matthew 23:26
Top of Page
Top of Page