Parallel Strong's Berean Study BibleWhere is the lions’ lair or the feeding ground of the young lions, where the lion and lioness prowled with their cubs, with nothing to frighten them away? Young's Literal Translation Where [is] the habitation of lionesses? And a feeding-place it [is] for young lions Where walked hath a lion, an old lion, A lion’s whelp, and there is none troubling. King James Bible Where [is] the dwelling of the lions, and the feedingplace of the young lions, where the lion, [even] the old lion, walked, [and] the lion's whelp, and none made [them] afraid? Hebrew Whereאַיֵּה֙ (’ay·yêh) Interrogative Strong's 346: Where? is the lions’ אֲרָי֔וֹת (’ă·rā·yō·wṯ) Noun - masculine plural Strong's 738: A lion lair מְע֣וֹן (mə·‘ō·wn) Noun - masculine singular construct Strong's 4583: An abode, of God, men, animals, a retreat or the feeding ground וּמִרְעֶ֥ה (ū·mir·‘eh) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 4829: Pasture, the haunt of wild animals of the young lions, לַכְּפִרִ֑ים (lak·kə·p̄i·rîm) Preposition-l, Article | Noun - masculine plural Strong's 3715: A village, a young lion where אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the lion אַרְיֵ֨ה (’ar·yêh) Noun - masculine singular Strong's 738: A lion and lioness לָבִ֥יא (lā·ḇî) Noun - masculine singular Strong's 3833: To roar, a lion, prowled הָלַךְ֩ (hā·laḵ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk with [their] אַרְיֵ֖ה (’ar·yêh) Noun - masculine singular Strong's 738: A lion cubs, גּ֥וּר (gūr) Noun - masculine singular construct Strong's 1482: A cub, of the lion with nothing וְאֵ֥ין (wə·’ên) Conjunctive waw | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle to frighten them away? מַחֲרִֽיד׃ (ma·ḥă·rîḏ) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 2729: To shudder with terror, to fear, to hasten |