Philippians 2:20
Parallel Strong's
Berean Study Bible
I have nobody else like him who will genuinely care for your needs.

Young's Literal Translation
for I have no one like-minded, who sincerely for the things concerning you will care,

King James Bible
For I have no man likeminded, who will naturally care for your state.

Greek
I have
ἔχω (echō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

nobody else
οὐδένα (oudena)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's 3762: No one, none, nothing.

like him
ἰσόψυχον (isopsychon)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's 2473: Like-minded, of the same mind or spirit. From isos and psuche; of similar spirit.

who
ὅστις (hostis)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3748: Whosoever, whichsoever, whatsoever.

{will} genuinely
γνησίως (gnēsiōs)
Adverb
Strong's 1104: Truly, genuinely, honorably, sincerely. Adverb from gnesios; genuinely, i.e. Really.

care for
μεριμνήσει (merimnēsei)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3309: To be over-anxious; with acc: To be anxious about, distracted; I care for. From merimna; to be anxious about.

your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

needs.
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Philippians 2:19
Top of Page
Top of Page