Parallel Strong's Berean Study BibleAs for the eye that mocks a father and scorns obedience to a mother, may the ravens of the valley pluck it out and young vultures devour it. Young's Literal Translation An eye that mocketh at a father, And despiseth to obey a mother, Dig it out do ravens of the valley, And eat it do young eagles. King James Bible The eye [that] mocketh at [his] father, and despiseth to obey [his] mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it. Hebrew As for the eyeעַ֤יִן ׀ (‘a·yin) Noun - common singular Strong's 5869: An eye, a fountain [that] mocks תִּֽלְעַ֣ג (til·‘aḡ) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 3932: To deride, to speak unintelligibly a father לְאָב֮ (lə·’āḇ) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 1: Father and scorns וְתָב֪וּז (wə·ṯā·ḇūz) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person feminine singular Strong's 936: To disrespect obedience לִֽיקֲּהַ֫ת־ (lîq·qă·haṯ-) Preposition-l | Noun - feminine singular construct Strong's 3349: Obedience to a mother, אֵ֥ם (’êm) Noun - feminine singular Strong's 517: A mother, ) may the ravens עֹרְבֵי־ (‘ō·rə·ḇê-) Noun - masculine plural construct Strong's 6158: A raven of the valley נַ֑חַל (na·ḥal) Noun - masculine singular Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft pluck it out יִקְּר֥וּהָ (yiq·qə·rū·hā) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | third person feminine singular Strong's 5365: To bore, pick, dig and young בְנֵי־ (ḇə·nê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son vultures נָֽשֶׁר׃ (nā·šer) Noun - masculine singular Strong's 5404: The eagle devour it. וְֽיֹאכְל֥וּהָ (wə·yō·ḵə·lū·hā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural | third person feminine singular Strong's 398: To eat |