Psalm 104:35
Parallel Strong's
Berean Study Bible
May sinners vanish from the earth and the wicked be no more. Bless the LORD, O my soul. Hallelujah!

Young's Literal Translation
Consumed are sinners from the earth, And the wicked are no more. Bless, O my soul, Jehovah. Praise ye Jehovah!

King James Bible
Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless thou the LORD, O my soul. Praise ye the LORD.

Hebrew
May sinners
חַטָּאִ֨ים ׀ (ḥaṭ·ṭā·’îm)
Adjective - masculine plural
Strong's 2400: A criminal, one accounted guilty

vanish
יִתַּ֤מּוּ (yit·tam·mū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 8552: To be complete or finished

from
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

the earth
הָאָ֡רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

and the wicked
וּרְשָׁעִ֤ים ׀ (ū·rə·šā·‘îm)
Conjunctive waw | Adjective - masculine plural
Strong's 7563: Wrong, an, bad person

be no
אֵינָ֗ם (’ê·nām)
Adverb | third person masculine plural
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

more.
ע֤וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

Bless
בָּרֲכִ֣י (bā·ră·ḵî)
Verb - Piel - Imperative - feminine singular
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

the LORD,
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

O my soul.
נַ֭פְשִׁי (nap̄·šî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

Hallelujah!
הַֽלְלוּ־ (hal·lū-)
Verb - Piel - Imperative - masculine plural
Strong's 1984: To shine

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Psalm 104:34
Top of Page
Top of Page