Psalm 106:20
Parallel Strong's
Berean Study Bible
They exchanged their Glory for the image of a grass-eating ox.

Young's Literal Translation
And change their Honour Into the form of an ox eating herbs.

King James Bible
Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.

Hebrew
They exchanged
וַיָּמִ֥ירוּ (way·yā·mî·rū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 4171: To alter, to barter, to dispose of

their Glory
כְּבוֹדָ֑ם (kə·ḇō·w·ḏām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness

for the image
בְּתַבְנִ֥ית (bə·ṯaḇ·nîṯ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 8403: Structure, a model, resemblance

of an ox
שׁ֝֗וֹר (wr)
Noun - masculine singular
Strong's 7794: A head of cattle (bullock, ox, etcetera)

that eats
אֹכֵ֥ל (’ō·ḵêl)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 398: To eat

grass.
עֵֽשֶׂב׃ (‘ê·śeḇ)
Noun - masculine singular
Strong's 6212: Herb, herbage

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Psalm 106:19
Top of Page
Top of Page