Psalm 36:1
Parallel Strong's
Berean Study Bible
For the choirmaster. A Psalm of David, the servant of the LORD. An oracle is in my heart regarding the transgression of the wicked man: There is no fear of God before his eyes.

Young's Literal Translation
To the Overseer.—By a servant of Jehovah, by David. The transgression of the wicked Is affirming within my heart, ‘Fear of God is not before his eyes,

King James Bible
{{To the chief Musician, [A Psalm] of David the servant of the LORD. }} The transgression of the wicked saith within my heart, [that there is] no fear of God before his eyes.

Hebrew
For the choirmaster.
לַמְנַצֵּ֬חַ ׀ (lam·naṣ·ṣê·aḥ)
Preposition-l, Article | Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's 5329: To glitter from afar, to be eminent, to be permanent

A Psalm of David,
לְדָוִֽד׃ (lə·ḏā·wiḏ)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

the servant
לְעֶֽבֶד־ (lə·‘e·ḇeḏ-)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 5650: Slave, servant

of the LORD.
יְהוָ֬ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

An oracle
נְאֻֽם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

is in
בְּקֶ֣רֶב (bə·qe·reḇ)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 7130: The nearest part, the center

my heart
לִבִּ֑י (lib·bî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

regarding the transgression
פֶּ֣שַׁע (pe·ša‘)
Noun - masculine singular
Strong's 6588: Transgression

of the wicked man:
לָ֭רָשָׁע (lā·rā·šā‘)
Preposition-l, Article | Adjective - masculine singular
Strong's 7563: Wrong, an, bad person

There is no
אֵֽין־ (’ên-)
Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

fear
פַּ֥חַד (pa·ḥaḏ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 6343: A, alarm

of God
אֱ֝לֹהִ֗ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

before
לְנֶ֣גֶד (lə·ne·ḡeḏ)
Preposition-l
Strong's 5048: A front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before

his eyes.
עֵינָֽיו׃ (‘ê·nāw)
Noun - cdc | third person masculine singular
Strong's 5869: An eye, a fountain

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Psalm 35:28
Top of Page
Top of Page