Parallel Strong's Berean Study BibleBut I am poor and needy; hurry to me, O God. You are my help and my deliverer; O LORD, do not delay. Young's Literal Translation And I [am] poor and needy, O God, haste to me, My help and my deliverer [art] Thou, O Jehovah, tarry Thou not! King James Bible But I [am] poor and needy: make haste unto me, O God: thou [art] my help and my deliverer; O LORD, make no tarrying. Hebrew Iוַאֲנִ֤י ׀ (wa·’ă·nî) Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am poor עָנִ֣י (‘ā·nî) Adjective - masculine singular Strong's 6041: Poor, afflicted, humble and needy; וְאֶבְיוֹן֮ (wə·’eḇ·yō·wn) Conjunctive waw | Adjective - masculine singular construct Strong's 34: In want, needy, poor hurry חֽוּשָׁ֫ה־ (ḥū·šāh-) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 2363: To hurry, to be eager with excitement, enjoyment to me, לִּ֥י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew O God. אֱלֹהִ֪ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative You אַ֑תָּה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you are my help עֶזְרִ֣י (‘ez·rî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5828: A help, helper and my deliverer; וּמְפַלְטִ֣י (ū·mə·p̄al·ṭî) Conjunctive waw | Verb - Piel - Participle - masculine singular construct | first person common singular Strong's 6403: To slip out, escape, to deliver O LORD, יְ֝הוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not delay. תְּאַחַֽר׃ (tə·’a·ḥar) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular Strong's 309: To loiter, to procrastinate |