Psalm 73:1
Parallel Strong's
Berean Study Bible
A Psalm of Asaph. Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart.

Young's Literal Translation
A Psalm of Asaph. Only—good to Israel [is] God, to the clean of heart. And I—as a little thing, My feet have been turned aside,

King James Bible
{{A Psalm of Asaph. }} Truly God [is] good to Israel, [even] to such as are of a clean heart.

Hebrew
A Psalm
מִזְמ֗וֹר (miz·mō·wr)
Noun - masculine singular
Strong's 4210: Instrumental music, a poem set to notes

of Asaph.
לְאָ֫סָ֥ף (lə·’ā·sāp̄)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 623: Asaph -- 'gatherer', the name of several Israelites

Surely
אַ֤ךְ (’aḵ)
Adverb
Strong's 389: A particle of affirmation, surely

God
אֱלֹהִ֗ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

[is] good
ט֭וֹב (ṭō·wḇ)
Adjective - masculine singular
Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good

to Israel,
לְיִשְׂרָאֵ֥ל (lə·yiś·rā·’êl)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

to those who are pure
לְבָרֵ֥י (lə·ḇā·rê)
Preposition-l | Adjective - masculine plural construct
Strong's 1249: Beloved, pure, empty

in heart.
לֵבָֽב׃ (lê·ḇāḇ)
Noun - masculine singular
Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Psalm 72:20
Top of Page
Top of Page