Parallel Strong's Berean Study BibleAnd yet He was compassionate; He forgave their iniquity and did not destroy them. He often restrained His anger and did not unleash His full wrath. Young's Literal Translation And He—the Merciful One, Pardoneth iniquity, and destroyeth not, And hath often turned back His anger, And waketh not up all His fury. King James Bible But he, [being] full of compassion, forgave [their] iniquity, and destroyed [them] not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath. Hebrew Yet Heוְה֤וּא (wə·hū) Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are was compassionate; רַח֨וּם ׀ (ra·ḥūm) Adjective - masculine singular Strong's 7349: Compassionate He forgave יְכַפֵּ֥ר (yə·ḵap·pêr) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3722: To cover, to expiate, condone, to placate, cancel [their] iniquity עָוֺן֮ (‘ā·wōn) Noun - common singular Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity and did not וְֽלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no destroy them. יַ֫שְׁחִ֥ית (yaš·ḥîṯ) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7843: Perhaps to go to ruin He often וְ֭הִרְבָּה (wə·hir·bāh) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 7235: To be or become much, many or great restrained His anger אַפּ֑וֹ (’ap·pōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire and did not וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no unleash יָ֝עִיר (yā·‘îr) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5782: To rouse oneself, awake His full wrath. חֲמָתֽוֹ׃ (ḥă·mā·ṯōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 2534: Heat, anger, poison |