Psalm 88:15
Parallel Strong's
Berean Study Bible
From my youth I was afflicted and near death. I have borne Your terrors; I am in despair.

Young's Literal Translation
I [am] afflicted, and expiring from youth, I have borne Thy terrors—I pine away.

King James Bible
I [am] afflicted and ready to die from [my] youth up: [while] I suffer thy terrors I am distracted.

Hebrew
From my youth
מִנֹּ֑עַר (min·nō·‘ar)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 5290: Youth, early life

I [was]
אֲנִ֣י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

afflicted
עָ֘נִ֤י (‘ā·nî)
Adjective - masculine singular
Strong's 6041: Poor, afflicted, humble

and near death.
וְגֹוֵ֣עַ (wə·ḡō·wê·a‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 1478: To breathe out, expire

I suffer
נָשָׂ֖אתִי (nā·śā·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

Your terrors;
אֵמֶ֣יךָ (’ê·me·ḵā)
Noun - feminine plural construct | second person masculine singular
Strong's 367: Fright, an idol

I am in despair.
אָפֽוּנָה׃ (’ā·p̄ū·nāh)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's 6323: Be distracted

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Psalm 88:14
Top of Page
Top of Page