Song of Solomon 8:12
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But my own vineyard is mine to give; the thousand shekels are for you, O Solomon, and two hundred are for those who tend its fruit.

Young's Literal Translation
My vineyard—my own—is before me, The thousand [is] for thee, O Solomon. And the two hundred for those keeping its fruit. O dweller in gardens!

King James Bible
My vineyard, which [is] mine, [is] before me: thou, O Solomon, [must have] a thousand, and those that keep the fruit thereof two hundred.

Hebrew
[But] my own vineyard
כָּרְמִ֥י‪‬‪‬‪‬ (kar·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 3754: A garden, vineyard

is mine to give;
לְפָנָ֑י (lə·p̄ā·nāy)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 6440: The face

the thousand [shekels]
הָאֶ֤לֶף (hā·’e·lep̄)
Article | Number - masculine singular
Strong's 505: A thousand

are for you,
לְךָ֙ (lə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

O Solomon,
שְׁלֹמֹ֔ה (šə·lō·mōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8010: Solomon -- David's son and successor to his throne

and two hundred
וּמָאתַ֖יִם (ū·mā·ṯa·yim)
Conjunctive waw | Number - fd
Strong's 3967: A hundred

are for those who tend
לְנֹטְרִ֥ים (lə·nō·ṭə·rîm)
Preposition-l | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 5201: To guard, to cherish

its fruit.
פִּרְיֽוֹ׃ (pir·yōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 6529: Fruit

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Song of Solomon 8:11
Top of Page
Top of Page