1 Samuel 23:26
Hebrew Texts
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֨לֶךְ שָׁא֜וּל מִצַּ֤ד הָהָר֙ מִזֶּ֔ה וְדָוִ֧ד וַאֲנָשָׁ֛יו מִצַּ֥ד הָהָ֖ר מִזֶּ֑ה וַיְהִ֨י דָוִ֜ד נֶחְפָּ֤ז לָלֶ֙כֶת֙ מִפְּנֵ֣י שָׁא֔וּל וְשָׁא֣וּל וַאֲנָשָׁ֗יו עֹֽטְרִ֛ים אֶל־דָּוִ֥ד וְאֶל־אֲנָשָׁ֖יו לְתָפְשָֽׂם׃

WLC (Consonants Only)
וילך שאול מצד ההר מזה ודוד ואנשיו מצד ההר מזה ויהי דוד נחפז ללכת מפני שאול ושאול ואנשיו עטרים אל־דוד ואל־אנשיו לתפשם׃
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1980 וַיֵּ֨לֶךְ
way-yê-leḵ
And wentConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
7586 שָׁא֜וּל
šā-’ūl
SaulN-proper-ms
6654 מִצַּ֤ד
miṣ-ṣaḏ
on one sidePrep-m | N-msc
2022 הָהָר֙
hā-hār
of mountainArt | N-ms
2088 מִזֶּ֔ה
miz-zeh,
thisPrep-m | Pro-ms
1732 וְדָוִ֧ד
wə-ḏā-wiḏ
and DavidConj-w | N-proper-ms
376 וַאֲנָשָׁ֛יו
wa-’ă-nā-šāw
and his menConj-w | N-mpc | 3ms
6654 מִצַּ֥ד
miṣ-ṣaḏ
on the sidePrep-m | N-msc
2022 הָהָ֖ר
hā-hār
of the mountainArt | N-ms
2088 מִזֶּ֑ה
miz-zeh;
from this [one]Prep-m | Pro-ms
1961 וַיְהִ֨י
way-hî
so madeConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1732 דָוִ֜ד
ḏā-wiḏ
DavidN-proper-ms
2648 נֶחְפָּ֤ז
neḥ-pāz
hasteV-Nifal-Prtcpl-ms
1980 לָלֶ֙כֶת֙
lā-le-ḵeṯ
to get awayPrep-l | V-Qal-Inf
6440 מִפְּנֵ֣י
mip-pə-nê
fromPrep-m | N-cpc
7586 שָׁא֔וּל
šā-’ūl,
SaulN-proper-ms
7586 וְשָׁא֣וּל
wə-šā-’ūl
for SaulConj-w | N-proper-ms
376 וַאֲנָשָׁ֗יו
wa-’ă-nā-šāw,
and his menConj-w | N-mpc | 3ms
5849 עֹֽטְרִ֛ים
‘ō-ṭə-rîm
were encirclingV-Qal-Prtcpl-mp
413 אֶל־
’el-
untoPrep
1732 דָּוִ֥ד
dā-wiḏ
DavidN-proper-ms
413 וְאֶל־
wə-’el-
andConj-w | Prep
376 אֲנָשָׁ֖יו
’ă-nā-šāw
his menN-mpc | 3ms
8610 לְתָפְשָֽׂם׃
lə-ṯā-p̄ə-śām.
to take themPrep-l | V-Qal-Inf | 3mp

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


1 Samuel 23:25
Top of Page
Top of Page