Luke 17:2
Greek Texts
Nestle Greek New Testament 1904
λυσιτελεῖ αὐτῷ εἰ λίθος μυλικὸς περίκειται περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ καὶ ἔρριπται εἰς τὴν θάλασσαν, ἢ ἵνα σκανδαλίσῃ τῶν μικρῶν τούτων ἕνα.

Scrivener's Textus Receptus 1894
λυσιτελεῖ αὐτῷ εἰ μύλος ὀνικὸς περίκειται περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ, καὶ ἔρριπται εἰς τὴν θάλασσαν, ἢ ἵνα σκανδαλίσῃ ἕνα τῶν μικρῶν τούτων.

Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3081 λυσιτελεῖ
lysitelei
It is betterV-PIA-3S
846 αὐτῷ
autō
for himPPro-DM3S
1487 εἰ
ei
ifConj
3037 λίθος
lithos
a stoneN-NMS
3457 μυλικὸς
mylikos
of a millAdj-NMS
4029 περίκειται
perikeitai
is hungV-PIM/P-3S
4012 περὶ
peri
aroundPrep
3588 τὸν
ton
theArt-AMS
5137 τράχηλον
trachēlon
neckN-AMS
846 αὐτοῦ
autou
of himPPro-GM3S
2532 καὶ
kai
andConj
4496 ἔρριπται
erriptai
he is thrownV-RIM/P-3S
1519 εἰς
eis
intoPrep
3588 τὴν
tēn
theArt-AFS
2281 θάλασσαν,
thalassan
sea,N-AFS
2228
ē
thanConj
2443 ἵνα
hina
thatConj
4624 σκανδαλίσῃ
skandalisē
he should cause to stumbleV-ASA-3S
3588 τῶν
tōn
- Art-GMP
3398 μικρῶν
mikrōn
little Adj-GMP
3778 τούτων
toutōn
of theseDPro-GMP
1520 ἕνα.
hena
one.Adj-AMS

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Luke 17:1
Top of Page
Top of Page