◄
Matthew 25:28
►
Greek Texts
Nestle Greek New Testament 1904
ἄρατε οὖν ἀπ’ αὐτοῦ τὸ τάλαντον καὶ δότε τῷ ἔχοντι τὰ δέκα τάλαντα·
Scrivener's Textus Receptus 1894
ἄρατε οὖν ἀπ’ αὐτοῦ τὸ τάλαντον, καὶ δότε τῷ ἔχοντι τὰ δέκα τάλαντα.
Text Analysis
Strong's
Greek
English
Morphology
142
Ἄρατε
arate
Take
V-AMA-2P
3767
οὖν
oun
therefore
Conj
575
ἀπ’
ap’
from
Prep
846
αὐτοῦ
autou
him
PPro-GM3S
3588
τὸ
to
the
Art-ANS
5007
τάλαντον
talanton
talent,
N-ANS
2532
καὶ
kai
and
Conj
1325
δότε
dote
give [it]
V-AMA-2P
3588
τῷ
tō
to the [one]
Art-DMS
2192
ἔχοντι
echonti
having
V-PPA-DMS
3588
τὰ
ta
the
Art-ANP
1176
δέκα
deka
ten
Adj-ANP
5007
τάλαντα·
talanta
talents.
N-ANP
worldwoe.com