Numbers 20:5
Hebrew Texts
Westminster Leningrad Codex
וְלָמָ֤ה הֶֽעֱלִיתֻ֙נוּ֙ מִמִּצְרַ֔יִם לְהָבִ֣יא אֹתָ֔נוּ אֶל־הַמָּקֹ֥ום הָרָ֖ע הַזֶּ֑ה לֹ֣א ׀ מְקֹ֣ום זֶ֗רַע וּתְאֵנָ֤ה וְגֶ֙פֶן֙ וְרִמֹּ֔ון וּמַ֥יִם אַ֖יִן לִשְׁתֹּֽות׃

WLC (Consonants Only)
ולמה העליתנו ממצרים להביא אתנו אל־המקום הרע הזה לא ׀ מקום זרע ותאנה וגפן ורמון ומים אין לשתות׃
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
4100 וְלָמָ֤ה
wə-lā-māh
And whyConj-w | Interrog
5927 הֶֽעֱלִיתֻ֙נוּ֙
he-‘ĕ-lî-ṯu-nū
have you made us come upV-Hifil-Perf-2mp | 1cp
4714 מִמִּצְרַ֔יִם
mim-miṣ-ra-yim,
out of EgyptPrep-m | N-proper-fs
935 לְהָבִ֣יא
lə-hā-ḇî
to bringPrep-l | V-Hifil-Inf
853 אֹתָ֔נוּ
’ō-ṯā-nū,
usDirObjM | 1cp
413 אֶל־
’el-
toPrep
4725 הַמָּק֥וֹם
ham-mā-qō-wm
placeArt | N-ms
7451 הָרָ֖ע
hā-rā‘
evilArt | Adj-ms
2088 הַזֶּ֑ה
haz-zeh;
thisArt | Pro-ms
3808 לֹ֣א ׀
notAdv-NegPrt
4725 מְק֣וֹם
mə-qō-wm
it [is] a placeN-msc
2233 זֶ֗רַע
ze-ra‘,
of grainN-ms
8384 וּתְאֵנָ֤ה
ū-ṯə-’ê-nāh
or figsConj-w | N-fs
1612 וְגֶ֙פֶן֙
wə-ḡe-p̄en
or vinesConj-w | N-cs
7416 וְרִמּ֔וֹן
wə-rim-mō-wn,
or pomegranatesConj-w | N-ms
4325 וּמַ֥יִם
ū-ma-yim
and waterConj-w | N-mp
369 אַ֖יִן
’a-yin
[there is] notAdv
8354 לִשְׁתּֽוֹת׃
liš-tō-wṯ.
to drinkPrep-l | V-Qal-Inf

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Numbers 20:4
Top of Page
Top of Page