2 Kings 24:7
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now the king of Egypt did not march out of his land again, because the king of Babylon had taken all his territory, from the Brook of Egypt to the Euphrates River.

Young's Literal Translation
And the king of Egypt hath not added any more to go out from his own land, for the king of Babylon hath taken, from the brook of Egypt unto the river Phrat, all that had been to the king of Egypt.

King James Bible
And the king of Egypt came not again any more out of his land: for the king of Babylon had taken from the river of Egypt unto the river Euphrates all that pertained to the king of Egypt.

Hebrew
Now the king
מֶ֣לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Egypt
מִצְרַ֔יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

did not
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

march out
לָצֵ֖את (lā·ṣêṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

of his land
מֵֽאַרְצ֑וֹ (mê·’ar·ṣōw)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 776: Earth, land

again,
הֹסִ֥יף (hō·sîp̄)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3254: To add, augment

because
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the king
מֶ֣לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Babylon
בָּבֶ֗ל (bā·ḇel)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city

had taken
לָקַ֞ח (lā·qaḥ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3947: To take

all
כֹּ֛ל (kōl)
Noun - masculine singular
Strong's 3605: The whole, all, any, every

his territory,
הָיְתָ֖ה (hā·yə·ṯāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

from the Brook
מִנַּ֤חַל (min·na·ḥal)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft

of Egypt
מִצְרָֽיִם׃ (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

to
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

the Euphrates
פְּרָ֔ת (pə·rāṯ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 6578: Euphrates -- a river of west Asia

River.
נְהַר־ (nə·har-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5104: A stream, prosperity

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


2 Kings 24:6
Top of Page
Top of Page