Parallel Strong's Berean Study BibleAnd David said to all the servants with him in Jerusalem, “Arise and let us flee, or we will not escape from Absalom! We must leave quickly, or he will soon overtake us, heap disaster on us, and put the city to the sword.” Young's Literal Translation And David saith to all his servants who [are] with him in Jerusalem, ‘Rise, and we flee, for we have no escape from the face of Absalom; haste to go, lest he hasten, and have overtaken us, and forced on us evil, and smitten the city by the mouth of the sword.’ King James Bible And David said unto all his servants that [were] with him at Jerusalem, Arise, and let us flee; for we shall not [else] escape from Absalom: make speed to depart, lest he overtake us suddenly, and bring evil upon us, and smite the city with the edge of the sword. Hebrew And Davidדָּ֠וִד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse said וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to all לְכָל־ (lə·ḵāl) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the servants עֲבָדָ֨יו (‘ă·ḇā·ḏāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant with אִתּ֤וֹ (’it·tōw) Preposition | third person masculine singular Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among him in Jerusalem, בִירוּשָׁלִַ֙ם֙ (ḇî·rū·šā·lim) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel “Arise ק֣וּמוּ (qū·mū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 6965: To arise, stand up, stand and let us flee, וְנִבְרָ֔חָה (wə·niḇ·rā·ḥāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural Strong's 1272: To bolt, to flee suddenly or כִּ֛י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction we will not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no escape פְלֵיטָ֖ה (p̄ə·lê·ṭāh) Noun - feminine singular Strong's 6413: Deliverance, an escaped portion from מִפְּנֵ֣י (mip·pə·nê) Preposition-m | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face Absalom! אַבְשָׁל֑וֹם (’aḇ·šā·lō·wm) Noun - proper - masculine singular Strong's 53: Absalom -- 'my father is peace', two Israelites We must leave לָלֶ֗כֶת (lā·le·ḵeṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 1980: To go, come, walk quickly, מַהֲר֣וּ (ma·hă·rū) Verb - Piel - Imperative - masculine plural Strong's 4116: To be liquid, flow easily, to hurry, promptly or פֶּן־ (pen-) Conjunction Strong's 6435: Removal, lest he will soon יְמַהֵ֤ר (yə·ma·hêr) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular Strong's 4116: To be liquid, flow easily, to hurry, promptly overtake us, וְהִשִּׂגָ֙נוּ֙ (wə·hiś·śi·ḡā·nū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular | first person common plural Strong's 5381: To reach, overtake heap וְהִדִּ֤יחַ (wə·hid·dî·aḥ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5080: To impel, thrust, banish disaster הָ֣רָעָ֔ה (hā·rā·‘āh) Article | Adjective - feminine singular Strong's 7451: Bad, evil on us, עָלֵ֙ינוּ֙ (‘ā·lê·nū) Preposition | first person common plural Strong's 5921: Above, over, upon, against and put וְהִכָּ֥ה (wə·hik·kāh) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5221: To strike the city הָעִ֖יר (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement to לְפִי־ (lə·p̄î-) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to the sword.� חָֽרֶב׃ (ḥā·reḇ) Noun - feminine singular Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword |