Deuteronomy 23:18
Parallel Strong's
Berean Study Bible
You must not bring the wages of a prostitute, whether female or male, into the house of the LORD your God to fulfill any vow, because both are detestable to the LORD your God.

Young's Literal Translation
thou dost not bring a gift of a whore, or a price of a dog, into the house of Jehovah thy God, for any vow; for the abomination of Jehovah thy God [are] even both of them.

King James Bible
Thou shalt not bring the hire of a whore, or the price of a dog, into the house of the LORD thy God for any vow: for even both these [are] abomination unto the LORD thy God.

Hebrew
You must not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

bring
תָבִיא֩ (ṯā·ḇî)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

the wages
אֶתְנַ֨ן (’eṯ·nan)
Noun - masculine singular construct
Strong's 868: The wages (of a harlot)

of a prostitute, whether female
זוֹנָ֜ה (zō·w·nāh)
Noun - feminine singular
Strong's 2181: To commit adultery, to commit idolatry

or male,
כֶּ֗לֶב (ke·leḇ)
Noun - masculine singular
Strong's 3611: A dog, a male prostitute

into the house
בֵּ֛ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֖יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

to fulfill any
לְכָל־ (lə·ḵāl)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

vow,
נֶ֑דֶר (ne·ḏer)
Noun - masculine singular
Strong's 5088: A promise, a thing promised

because
כִּ֧י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

both
שְׁנֵיהֶֽם׃ (šə·nê·hem)
Number - mdc | third person masculine plural
Strong's 8147: Two (a cardinal number)

are detestable
תוֹעֲבַ֛ת (ṯō·w·‘ă·ḇaṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol

to the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God.
אֱלֹהֶ֖יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Deuteronomy 23:17
Top of Page
Top of Page