Esther 2:12
Parallel Strong's
Berean Study Bible
In the twelve months before her turn to go to King Xerxes, the harem regulation required each young woman to receive beauty treatments with oil of myrrh for six months, and then with perfumes and cosmetics for another six months.

Young's Literal Translation
And in the drawing nigh of the turn of each young woman to come in unto the king Ahasuerus, at the end of there being to her—according to the law of the women—twelve months, for so they fulfil the days of their purifications; six months with oil of myrrh, and six months with spices, and with the purifications of women,

King James Bible
Now when every maid's turn was come to go in to king Ahasuerus, after that she had been twelve months, according to the manner of the women, (for so were the days of their purifications accomplished, [to wit], six months with oil of myrrh, and six months with sweet odours, and with [other] things for the purifying of the women; )

Hebrew
In the twelve
שְׁנֵ֣ים (šə·nêm)
Number - md
Strong's 8147: Two (a cardinal number)

months
חֹ֔דֶשׁ (ḥō·ḏeš)
Noun - masculine singular
Strong's 2320: The new moon, a month

before [her]
נַעֲרָ֨ה (na·‘ă·rāh)
Noun - feminine singular
Strong's 5291: A girl, maiden

turn
תֹּר֩ (tōr)
Noun - masculine singular construct
Strong's 8447: A succession, a string, order

to go
לָב֣וֹא ׀ (lā·ḇō·w)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

King
הַמֶּ֣לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

Xerxes,
אֲחַשְׁוֵר֗וֹשׁ (’ă·ḥaš·wê·rō·wōš)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 325: Ahasuerus -- king of Persia

the harem
הַנָּשִׁים֙ (han·nā·šîm)
Article | Noun - feminine plural
Strong's 802: Woman, wife, female

regulation required
כְּדָ֤ת (kə·ḏāṯ)
Preposition-k | Noun - feminine singular construct
Strong's 1881: A royal edict, statute

[each young woman]
הַנָּשִֽׁים׃ (han·nā·šîm)
Article | Noun - feminine plural
Strong's 802: Woman, wife, female

to receive beauty treatments
מְרוּקֵיהֶ֑ן (mə·rū·qê·hen)
Noun - masculine plural construct | third person feminine plural
Strong's 4795: A scraping, rubbing

with oil
בְּשֶׁ֣מֶן (bə·še·men)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 8081: Grease, liquid, richness

of myrrh
הַמֹּ֔ר (ham·mōr)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4753: Myrrh

for six
שִׁשָּׁ֤ה (šiš·šāh)
Number - masculine singular
Strong's 8337: Six (a cardinal number)

months,
חֳדָשִׁים֙ (ḥo·ḏā·šîm)
Noun - masculine plural
Strong's 2320: The new moon, a month

and then with perfumes
בַּבְּשָׂמִ֔ים (bab·bə·śā·mîm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 1314: Fragrance, spicery, the balsam plant

and cosmetics
וּבְתַמְרוּקֵ֖י (ū·ḇə·ṯam·rū·qê)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strong's 8562: A scouring, soap, perfumery for, the bath, a detergent

for another six
וְשִׁשָּׁ֤ה (wə·šiš·šāh)
Conjunctive waw | Number - masculine singular
Strong's 8337: Six (a cardinal number)

months.
חֳדָשִׁים֙ (ḥo·ḏā·šîm)
Noun - masculine plural
Strong's 2320: The new moon, a month

                                                                                                                                                                                                                                                           
worldwoe.com


Esther 2:11
Top of Page
Top of Page