Parallel Strong's Berean Study BibleHow the cattle groan! The herds wander in confusion because they have no pasture. Even the flocks of sheep are suffering. Young's Literal Translation How have cattle sighed! Perplexed have been droves of oxen, For there is no pasture for them, Also droves of sheep have been desolated. King James Bible How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate. Hebrew Howמַה־ (mah-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what the cattle בְהֵמָ֗ה (ḇə·hê·māh) Noun - feminine singular Strong's 929: A dumb beast, any large quadruped, animal groan! נֶּאֶנְחָ֣ה (ne·’en·ḥāh) Verb - Nifal - Perfect - third person feminine singular Strong's 584: To sigh, groan The herds עֶדְרֵ֣י (‘eḏ·rê) Noun - masculine plural construct Strong's 5739: An arrangement, muster wander in confusion נָבֹ֙כוּ֙ (nā·ḇō·ḵū) Verb - Nifal - Perfect - third person common plural Strong's 943: To perplex, confuse because כִּ֛י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction they have no אֵ֥ין (’ên) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle pasture. מִרְעֶ֖ה (mir·‘eh) Noun - masculine singular Strong's 4829: Pasture, the haunt of wild animals Even גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and the flocks עֶדְרֵ֥י (‘eḏ·rê) Noun - masculine plural construct Strong's 5739: An arrangement, muster of sheep הַצֹּ֖אן (haṣ·ṣōn) Article | Noun - common singular Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock are suffering. נֶאְשָֽׁמוּ׃ (ne’·šā·mū) Verb - Nifal - Perfect - third person common plural Strong's 816: To be guilty, to be punished, perish |