Parallel Strong's Berean Study BibleNow Elisha had said to the woman whose son he had restored to life, “Arise, you and your household; go and live as a foreigner wherever you can. For the LORD has decreed a seven-year famine, and it has already come to the land.” Young's Literal Translation And Elisha spake unto the woman whose son he had revived, saying, ‘Rise and go, thou and thy household, and sojourn where thou dost sojourn, for Jehovah hath called for a famine, and also, it is coming unto the land seven years.’ King James Bible Then spake Elisha unto the woman, whose son he had restored to life, saying, Arise, and go thou and thine household, and sojourn wheresoever thou canst sojourn: for the LORD hath called for a famine; and it shall also come upon the land seven years. Hebrew Now Elishaוֶאֱלִישָׁ֡ע (we·’ĕ·lî·šā‘) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 477: Elisha -- 'God is salvation', a well-known Israelite prophet said דִּבֶּ֣ר (dib·ber) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the woman הָאִשָּׁה֩ (hā·’iš·šāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 802: Woman, wife, female whose son בְּנָ֜הּ (bə·nāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 1121: A son he had restored to life, הֶחֱיָ֨ה (he·ḥĕ·yāh) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 2421: To live, to revive “Arise, ק֤וּמִי (qū·mî) Verb - Qal - Imperative - feminine singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand you אַ֣תְּ (’at) Pronoun - second person feminine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you and your household, וּבֵיתֵ֔ךְ (ū·ḇê·ṯêḵ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | second person feminine singular Strong's 1004: A house and go וּלְכִי֙ (ū·lə·ḵî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - feminine singular Strong's 1980: To go, come, walk and live as a foreigner וְג֖וּרִי (wə·ḡū·rî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - feminine singular Strong's 1481: To turn aside from the road, sojourn, to shrink, fear, to gather for, hostility wherever אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you can. תָּג֑וּרִי (tā·ḡū·rî) Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular Strong's 1481: To turn aside from the road, sojourn, to shrink, fear, to gather for, hostility For כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel has decreed קָרָ֤א (qā·rā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read a seven-year שֶׁ֥בַע (še·ḇa‘) Number - feminine singular Strong's 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number famine, לָֽרָעָ֔ב (lā·rā·‘āḇ) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 7458: Famine, hunger and it has already come בָּ֥א (bā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the land.� הָאָ֖רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land |